1. info@www.kalomerkarukaj.com : PENCRAFT : PENCRAFT PENCRAFT
  2. sadikurrahmanrumen55@gmail.com : Sadiqur Rahman Rumen : Sadiqur Rahman Rumen
google.com, pub-8153238243199504, DIRECT, f08c47fec0942fa0
April 9, 2025, 11:03 am
āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻļā§‡āĻˇ :
āĻ¯ā§āĻĻā§āĻ§āĻŦāĻŋāĻ§ā§āĻŦāĻ¸ā§āĻ¤ āĻĢāĻŋāĻ˛āĻŋāĻ¸ā§āĻ¤āĻŋāĻ¨āĻŋ āĻœāĻ¨āĻ—āĻŖā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻšāĻžāĻ¯ā§āĻ¯ā§‡ āĻāĻ—āĻŋāĻ¯āĻŧā§‡ āĻ†āĻ¸ā§āĻ¨ Soaring in synÃĻsthesia the multi-media REFLECTION of Largo Sguardo Wide View – by Plinio Perilli Four Poems by-FARAÒN METEOSÈS Luna and the Blanket of Night-Adriana Crăciun. Article written By Azerbaijan Poet Tarane Turan Rahimli translated into Arabic By Poet and translator Lebanese-Brazilian TAGHRID BOU MERHI  Ų…Ų‚اŲ„ بŲ‚Ų„Ų… اŲ„Ø´Ø§ØšØąØŠ اŲ„ØŖØ°ØąØ¨ŲŠØŦاŲ†ŲŠØŠ ØĒŲŠØąØ§Ų†Ø§ ØĒŲˆØąØ§Ų† ØąØ­ŲŠŲ…Ų„ŲŠ ØĒØąØŦŲ…ØĒŲ‡ ØĨŲ„Ų‰ اŲ„ØšØąØ¨ŲŠØŠ اŲ„Ø´Ø§ØšØąØŠ ŲˆØ§Ų„Ų…ØĒØąØŦŲ…ØŠ اŲ„Ų„بŲ†Ø§Ų†ŲŠØŠ اŲ„Ø¨ØąØ§Ø˛ŲŠŲ„ŲŠØŠ ØĒØēØąŲŠØ¯ بŲˆ Ų…ØąØšŲŠ  ISMAIL SAMANI MAUSOLEUM, BY: Shoxijahon Urunov SHIRBUDUN PALACE: A FORGOTTEN TREASURE OF BUKHARA✍ī¸Shoxijahon Urunov Poems and short biography of Tamer ÖncÃŧl A pertinent analysis of the poem “The Bridge of Lights” – author Corina Junghiatu, written by the Lebanese-Brazilian poet and translator TAGHRID BOU MEHRI. A analytical reading of the poem “When A Brief Light Fell Upon My Days” by the poet BISWANANDA SINHA, written by the Lebanese-Brazilian poet and translator TAGHRID BOU MERHI.

🙎NiÃąos de la calle y la perdida de su niÃąez✍ī¸Edith Carballo🧒

Tamikio L Dooley
  • āĻĒā§āĻ°āĻ•āĻžāĻļāĻŋāĻ¤: Friday, December 6, 2024,
  • 197 āĻŦāĻžāĻ° āĻĒā§œāĻž āĻšā§Ÿā§‡āĻ›ā§‡

Edith Carballo

Unidos por la paz del mundo 🌍Autora Edith Carballo 

País Argentina 

 

NiÃąos de la calle y la perdida de su niÃąez 

 

Los niÃąos de la calle 

En Argentina como en muchos lugares del mundo 

Las niÃąas y niÃąos no deberían vivir en la calle o trabajando 

Limpiando vidrios en los semÃĄforos 

Para poder comer, sin posibilidad de tener una buena niÃąez 

Ir a al colegio,estar en un hogar con sus padres 

Crecen aÃēn de golpe como adultos

Otros aÃēn sufren mÃĄs 

Viven sacando comidas de los restos 

Que tiran la gente de sus casas

O restaurante 

Son pocos los niÃąos que tienen la oportunidad de salir adelante 

Llega la noche,con su 

Desamparo pero solo Dios los protege del peligro que los asecha 

Al dormir en la intemperie 

Uno muchas veces se queja

Sin darse cuenta de cosas,mínimas que nos pueden faltar 

Sin pensar que tenemos un techo,un plato de alimento en nuestra mesa y familia que nos apoyan 

đŸ‡Ļ🇷â™Ĩī¸đŸŒđŸ“–

āĻ¸āĻ‚āĻŦāĻžāĻĻāĻŸāĻŋ āĻļā§‡ā§ŸāĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§āĻ¨

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

āĻ†āĻ°ā§‹ āĻ¸āĻ‚āĻŦāĻžāĻĻ āĻĒā§œā§āĻ¨
Š āĻ¸āĻ°ā§āĻŦāĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦ āĻ¸ā§āĻŦāĻ¤ā§āĻŦāĻžāĻ§āĻŋāĻ•āĻžāĻ° āĻ¸āĻ‚āĻ°āĻ•ā§āĻˇāĻŋāĻ¤ ÂŠ ALL RIGHTS RESERVED 
āĻĒā§āĻ°āĻ¯ā§āĻ•ā§āĻ¤āĻŋ āĻ¸āĻšāĻžā§ŸāĻ¤āĻžā§Ÿ: āĻŦāĻžāĻ‚āĻ˛āĻžāĻĻā§‡āĻļ āĻšā§‹āĻ¸ā§āĻŸāĻŋāĻ‚
Verified by MonsterInsights