1. info@www.kalomerkarukaj.com : PENCRAFT : PENCRAFT PENCRAFT
  2. sadikurrahmanrumen55@gmail.com : Sadiqur Rahman Rumen : Sadiqur Rahman Rumen
google.com, pub-8153238243199504, DIRECT, f08c47fec0942fa0
April 18, 2025, 11:19 pm

Poesia di Ruki Kočan INTERPRETATA E TRADOTTA IN ITALIANO DA MARIA TERESA LIUZZO (DIRETTRICE DELLA RIVISTA DI CULTURA INTERNAZIONALE ”LE MUSE” – ITALIA – GIORNALISTA, EDITORE)

Tamikio L Dooley
  • প্রকাশিত: Friday, December 27, 2024,
  • 180 বার পড়া হয়েছে

MARIA TERESA LIUZZO

Poesia di Ruki Kočan

INTERPRETATA E TRADOTTA IN ITALIANO DA MARIA TERESA LIUZZO
(DIRETTRICE DELLA RIVISTA DI CULTURA INTERNAZIONALE ”LE MUSE” – ITALIA – GIORNALISTA, EDITORE)

Il regalo è un dono

Ricorda…
quando parli con qualcuno
che ha distribuito regali in tutto il mondo.
Quando l’amore è puro
non è impossibile
essere moralmente umani.
Mettere a nudo l’umiltà dell’anima.
Quando un uomo è illuminato
rappresenta la ricchezza
ed è esempio di rettitudine per tutti.
Un gioiello che splende tra i gioielli.
Dio lo ha dotato
della grazia di sapere
distinguere il bene dal male,
la verità dalla menzogna.
Fine… Nessun rimpianto.
Nessuno può opporsi a DIO.
Conosce la Misericordia.
Ti sarò grato per l’eternità.
E’ giunta l’ora d’incontrarci
e se c’è rispetto reciproco,
la vita e le leggi della natura
saranno il miracolo segreto della Luce.
Ricordalo sempre…
il Regalo è un Dono.

R. K.

সংবাদটি শেয়ার করুন

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

আরো সংবাদ পড়ুন
© সর্বস্বত্ব স্বত্বাধিকার সংরক্ষিত © ALL RIGHTS RESERVED 
প্রযুক্তি সহায়তায়: বাংলাদেশ হোস্টিং
Verified by MonsterInsights