কবি: আবু কওছর নব উদ্যম – আবু কওছর দিন বদলের সমুহ অঙ্গীকার নিয়ে এগিয়ে চলেছে সময় কর্ম গুনে কেউ ভেঙ্গে চুরে একাকার কেউবা গড়ে তোলে সুফি সফেদ আখেরাত। বরফ
Nurgül Ekeke Aşkın Yeminlisiyiz Sevdayla parlar her yanımız. Ne âlim bilir, ne derviş söyler, Tarif edilemez sırrımız. Zamansızdır yolumuz, Sonsuzluk durağımız. Aşkın yeminlisiyiz. Adınla başlar her dua, Dilimizden
Aziz Al-Yahya Iraq Launches First Domestic Heavy Truck Assembly Plant in Partnership with Chinese Shacman Baghdad – Aziz Al-Yahya In a major milestone for Iraq’s heavy industry and
ILEANA PASCU Renaștere ILEANA PASCU MORENI-ROMÂNIA E primăvară iar, cu ramuri înflorite Cu tril de păsărele, ce cântă ziua toată Miresme de
Til Kumari Sharma Art as My Everything Art is my loyal mate. I can share every pain with poem. Poem is my art. Words are my feelings. My
Tamikio L. Dooley The Colors of Waves The fishermen and his crew spent three days repairing the ship. The ship’s repair, aided by many men, concluded within three days, yet
Ivan Pozzoni Ivan Pozzoni was born in Monza in 1976. He introduced Law and Literature in Italy and the publication of essays on Italian philosophers and on the ethics and
علي الميساوي ∆∆∆ في ضِيافة عمّار ∆∆∆ و أنا أبحثُ عن قَول سَديد و طِمْر أرتَق به تَعابيري و أسدُّ به رمَقي الشّديد تلَقّفَني، و لله رِجال ذو شارب،
প্রিয়াংকা নিয়োগী পড়াশোনা করার কিছু পদ্ধতি: প্রিয়াংকা নিয়োগী, পড়াশোনা করা হয় জানার জন্য,শিক্ষা অর্জনের জন্য এবং শ্রেণীতে ভালো ফল করার জন্য।পরীক্ষার ফলাফলের দ্বারা ছাত্রর গতিবেগ বোঝা যায়।আর এই ফলাফলের
POESIE DI ÜMIT ÇOMAK Interpretate e tradotte in italiano da Maria Teresa Liuzzo Direttrice della rivista di cultura internazionale ”LE MUSE” – Giornalista, Editore (ITALIA) QUANTO COSTA LA DEFOGLIAZIONE Se